Updated

A major Chinese government news service has used a racist slur to describe the departing American ambassador in a mean-spirited editorial that drew widespread public condemnation in China.

The article called Gary Locke a "rotten banana," a guide dog for the blind, and a plague. It reflected Chinese nationalists' acute loathing toward the first Chinese-American to have been Washington's top envoy to Beijing. But whether it would draw diplomatic protests was unclear; attempts to contact U.S. Embassy officials got no response Friday.

The editorial carried by China News belittled Locke's inability to speak his ancestral language and accused him of failing to understand China's law but fanning "evil winds" in Tibet and Xinjiang. "Banana" is a term for Asians identifying with Western values despite their skin color.